Abstract:
This thesis seeks to investigate an architectural reaction to abandoned and underutilized waterfront post-industrial urban environments. The decay of these sites has had negative effects on their surrounding communities, including human separation from the riverfront, pollution, and lowered property values. The current negative attitude towards these environments needs to be reconsidered in such a way that a new light of potential can be cast upon them. The intent is to explore the post-industrial waterfront landscape as grounds for resuscitation in a new form, therefore renewing the lifecycle and purpose of these types of environments. What architectural response can eliminate the negative connotations associated with these environments and strive to exemplify the opportunities and benefits of reclaiming them?